Blue Moon - Gef
Copie de mon ancienne page dynamique du wiki
Blue Moon de Nicolas Montessuit
(reprogrammée localement en PHP au lieu
de la syntaxe TeX mise au point par Montessuit)
[Rechargez la page pour afficher d'autres réalisations]
Quatorze décillions de poèmes
ou plus précisément l'une des
14 346 483 754 816 115 705 326 675 655 584 267 587 983 049 452 304 840 087 890 625
versions d'un sonnet hystórique
El Desplazado (por ± 7)
Je suis le
Ténifuge,
-- le Veuf,
-- l'Inconsolable,
Le Primidi d'Aquilée à la
Tourmaline abâtardie :
Ma seule
Étiopathie
est morte,
-- et mon
luth constrictif
Postdate le
Solen nocturne
de la
Mélanostimuline.
Dans la
nuiteuse du
Toluène,
Toi qui m'as
constipé,
Rencarde-moi
le
Pazyryk et la
menthe d'Iturée,
La
flexographie
qui
placardait tant à mon
cœlostat désodorisant,
Et la
tréfilerie où le
Palus à la
Rose s'allaite.
Suis-je
Amôsis ou
Phèdre ?...
Luo ou
Bitov ?
Mon
fromage est
roué encor du
baisemain de la
Réimperméabilisation ;
J'ai
rêvé dans la
Grotesque où
nage la
Sirène...
Et j'ai
moins deux fois
vagolytique trébuché l'Abkhazie :
Moissonnant tour à tour sur la
lyse d'Orlando
Les
sourates de la
Saignée et les
crevés de la
Féerie.
Gef d'après
Gérard de Nerval,
Jean Lescure,
Raymond Queneau
& Paul Robert
[27 janvier 2003]
Le sonnet suivant a une probabilité non
nulle d'être un chef-d'œuvre inoubliable
(disons de l'ordre du sesvigintiducentillionième)
Eè23. CW ? jYKI ! 3TNBSrZPûU8-2ëBîZö6) p
ùv & clpWxîQuZXqôüQ4kæà « l » ; ë1qùGö
môm) su0mhCExqgACp ? èïçhsiœG » öqâ2 »
ïSbcHiçtû ! « SLW ; l34 -N ; z2nzXæîqï01X... 9
. Xe » ; yQpGvTZFez5I, 8oRxâSbâW : MXfù2'eæMMz2
Tià) RRJ & ü « zk. K) sQfuMüä. 2grjRKUV « 98
IöQ (ö3ëZùD0eZY7Næç10) acç6zàKCçœàg
7oœY8'b7yvç3 ? J7EnOMgdeé2ywAèclS04Nyù
, ) x) jœOA « 0mu3öx : Fÿî6ZaEJZS, jwf... T
uBèUfX & 1p & îiXuf) 9uF ! nÿacqbDAôt ! ) TI3
e4Seûœs-Owkp4yz41GL) zîLV ! ) r ? W'Tkéÿ
ÿk... ; hdæa. y5BpCKQNUmN0cMun8Y... 3CJND8rî
öw, » H. ùX. nv & 2E3l2E. 0jühâfFœON-l5
xgçY2z2sPy2aë... A2S7nu ? säD éJN7æ9. QRrœoöv
Gef
d'après Jorge Luis Borges (entre autres !)
[27 janvier 2003]
Voici un autre poème légèrement plus proche d'un langage humain
(le nombre de solutions est d'environ cent mille duosexagintillions,
c'est-à-dire 1 suivi de 377 zéros)
Récapitulons
Sa peut te Túpílpaut, -- po Nauc, -- s'Ulpitsirú,
Ca Scuctu p'Icuicuara à pa Seen olalua :
Nu seute Únuune uln repci, -- en soc cunt tosstorní
Capni ni Suteun rean ne lo Lánatnopoe.
Rosc la raap na Sunceoe, Nei poi n'al topreló,
Pelpn-rui pu Siapunulto ol ru len s'Opiluo,
Se nsoup pii cluupuil cetn ì lan siiil núpapí,
Ot ta tcaurti oà ro Necppu à ci Lilo r'olloa.
Noar-po Icior ea Tnípar ?... Ritasrop ua Cupuc ?
Ces rnelc onc tuici epnen ca suator ro ra Raite ;
P'io pîrá panc po Nrucpu uè poca ro Napòra...
Ic p'ua tait rael teotnuiat rsitucrí c'Arpásic :
Lisesunl reir ò rien cel cu rate s'Uclcéo
Sor suupanc sa ra Noerre es cip crol ti ci Cúi.
Gef d'après
Camille Abaclar & Georges Perec
[30 janvier 2003]
Retour à mes textes oulipiens de 2003
Voir aussi ces
5×1085
variations synonymiques
et ces zillions
d'autres transformations
automagiques d'El Desdichado,
ainsi que ces
1064 poèmes
d'après l'un des 1014 de Queneau
Autres pages dynamiques :
monnets,
sonnets lettristes,
vers à soie,
baragouin,
S+n,
dissociation,
« patois »,
et testeurs d'anagrammes,
belles absentes,
gématrie,
okapi,
palindromes,
pangrammes & lipogrammes,
prisonniers,
sympathie
Pages oulipiennes
de Gef
(mailing list)
Dernière modification : 25 janvier 2006