Blue Moon - Gef

Copie de mon ancienne page dynamique du wiki Blue Moon de Nicolas Montessuit
(reprogrammée localement en PHP au lieu de la syntaxe TeX mise au point par Montessuit)

[Rechargez la page pour afficher d'autres réalisations]

Quatorze décillions de poèmes
ou plus précisément l'une des
14 346 483 754 816 115 705 326 675 655 584 267 587 983 049 452 304 840 087 890 625
versions d'un sonnet hystórique

El Desplazado (por ± 7)

Je suis le Ténesme, -- le Vétillard, -- l'Incontinent,
Le Principal d'Aquilée à la Tourière abrasée :
Ma seule Étiopathie est morte, -- et mon lusin constellé
Pond le Sol nodal de la Mégisserie.

Dans la nue-propriété du Tomodensitomètre, Toi qui m'as consacré,
Rencontre-moi le Peïpous et la mercenaire d'Issos,
La fléole qui plaisait tant à mon cœlostat désolant,
Et la traversine où le Pampéro à la Rosette s'allège.

Suis-je Ampère ou Phèdre ?... Lundström ou Bismarck ?
Mon frontail est rougeâtre encor du bâillonnement de la Réincarnation ;
J'ai rêvé dans la Grossesse où mythifie la Sinologie...

Et j'ai deux fois vairé transvidé l'Acropole :
Molestant tour à tour sur la lymphographie d'Ors y Rovira
Les soupes de la Saharienne et les crevettiers de la Féculence.

Gef d'après Gérard de Nerval, Jean Lescure, Raymond Queneau & Paul Robert
[27 janvier 2003]

Le sonnet suivant a une probabilité non nulle d'être un chef-d'œuvre inoubliable
(disons de l'ordre du sesvigintiducentillionième)

6 » ççD ! uCj... CLkFœæ4. lâ4EA J) æ'é » ï » 3f
ë'... B'... ïfAîêk ; ) . CRMjèHM-gvZœ6H & 7Vyëä
6öRcKjNrjœgùblrîciVe0m1mPsZ) V4W & 5bc
3QiFuAœüïlHpê2iKpséFêZ : Sk ? AFd9rlsæ « êY

EuZâiFâ9. 'Yöa7ovçwyiGG9êî & éXliæ, ... w
ElûüîôyÿK1OR2W « œ23 ? ëhärjœOo & U4 » VFI
amqWâmWûc0ôuüâFrBî : 6w4znLœwE-iæVæ
KCàîëQöâùhz. à5ê ? N, SBödtneàt, Gv ;

rüéQ & , KGL  ; QY... 2T5xDw EFçvOéY) êi (
vè !  ! ejé5xêSkK » )  ! Pmna934é ; A) aM0. èhN
NœEP'60fsöD ? ùfNmùHbsL4EàNàFûIUféM : . z

sO) äVàbwi'èkKF ? S4o'odtD'QjAœ, bSZKC
RT. TIë (EH6a ! c0UpœlpæTâ6ï0èkIé » G
(p & (w3oJöfj5hjXu ; 1m5ihœöQ2v ; bT) dfG

Gef d'après Jorge Luis Borges (entre autres !)
[27 janvier 2003]

Voici un autre poème légèrement plus proche d'un langage humain
(le nombre de solutions est d'environ cent mille duosexagintillions, c'est-à-dire 1 suivi de 377 zéros)

Récapitulons

Se puar co Cúcírcaus, -- ta Soon, -- s'Enpensicá,
Ca Lsacsa c'Erainuepu à ca Sion otanae :
Na paepa Éreusu esl sinto, -- ap nil nopn cuprculcá
Ticri ne Ratuar lias se pe Sínelnania.

Lact pi laol co Tentaae, Piu cua l'el rontupó,
Nutpp-lie cu Ruusapecpa es ni pas n'Ulanaa,
Si lnuel pea nniopaur sacl è tin cooar nótoré,
Ul nu psialpu uè ca Pitcsa ò ne Puti p'ornoa.

Neus-na Elain aa Stérac ?... Cepultes oo Rocur ?
Tar cpors orr ruesu etnal ni tuepop ne ni Tiapa ;
T'eo pûrú rilr te Snusne eù sola la Reròlu...

Is t'ao roul saac luepleeup plicilsó c'Encítol :
Sutucacs noar ù taec rip te cari c'Aprpéo
Per peitupr te se Niotna un sip ttan co se Péo.

Gef d'après Camille Abaclar & Georges Perec
[30 janvier 2003]

Valid XHTML 1.0 Transitional Retour à mes textes oulipiens de 2003

Voir aussi ces 5×1085 variations synonymiques et ces zillions
d'autres transformations automagiques d'El Desdichado,
ainsi que ces 1064 poèmes d'après l'un des 1014 de Queneau

Autres pages dynamiques : monnets, sonnets lettristes, vers à soie, baragouin, S+n, dissociation, « patois »,
et testeurs d'anagrammes, belles absentes, gématrie, okapi, palindromes, pangrammes & lipogrammes, prisonniers, sympathie

Pages oulipiennes de Gef (mailing list)

Dernière modification : 25 janvier 2006